7 |
אָח֑וֹר |
ʾa·chor |
ʾa·chor |
|
|
6 |
אָח֖וֹר |
ʾa·chor |
ʾa·chor |
|
|
5 |
אָח֖וֹר |
ʾa·chor |
ʾa·chor |
|
|
8 |
אָחֽוֹר׃ |
ʾa·chor |
ʾa·chor |
backwards. |
|
3 |
אָח֣וֹר |
ʾa·chor |
ʾa·chor te·le·khi |
|
|
1 |
אָח֣וֹר |
ʾa·chor |
ʾa·chor va·qe·dem |
Behind and before, |
|
1 |
אָח֑וֹר |
ʾa·chor |
b'shuv־ʾoy'vai ʾa·chor |
When my enemies turn back; |
|
4 |
אָח֛וֹר |
ʾa·chor |
he·shiv ʾa·chor |
|
|
5 |
אָח֔וֹר |
ʾa·chor |
he·shi·va·ni ʾa·chor |
|
|
1 |
אָח֣וֹר |
ʾa·chor |
lo־na·sog ʾa·chor |
It has not turned back, |
|
13 |
אָחֽוֹר׃ |
ʾa·chor |
na·so·gu ʾa·chor |
|
|
1 |
אָחוֹר֙ |
ʾa·chor |
na·so·gu ʾa·chor |
|
|
11 |
אָחֽוֹר׃ |
ʾa·chor |
na·zo·ru ʾa·chor |
|
|
8 |
אָחֽוֹר׃ |
ʾa·chor |
va·ta·shav ʾa·chor |
|
|
1 |
אָח֑וֹר |
ʾa·chor |
vay·yakh־tsa·raiv ʾa·chor |
And he struck his adversaries backward; |
|
1 |
אָחוֹר֙ |
ʾa·chor |
v'hus·sag ʾa·chor |
|
|
10 |
אָחוֹר֙ |
ʾa·chor |
v'khash'lu ʾa·chor |
|
|
2 |
אָח֑וֹר |
ʾa·chor |
v'yis·so·gu ʾa·chor |
and may they be turned back; |
|
3 |
אָח֣וֹר |
ʾa·chor |
yis·so·gu ʾa·chor |
may they be turned back |
|
1 |
אָחוֹר |
ʾa·chor |
ʾaz ya·shu·vu ʾoy'vai ʾa·chor |
Then my enemies shall turn back |
|
3 |
אָחוֹר |
ʾa·chor |
n'so·gim ʾa·chor |
|
|
1 |
אָחוֹר |
ʾa·chor |
t'shi·ve·nu ʾa·chor |
You have made us turn back |
|
5 |
אָחוֹר |
ʾa·chor |
yis·so·gu ʾa·chor |
may they be turned around backwards |
|
3 |
אָחוֹר |
ʾa·chor |
yis·so·gu ʾa·chor |
may they be turned back |